Translation of "essere concepito" in English


How to use "essere concepito" in sentences:

21 Quando furon passati gli otto giorni prescritti per la circoncisione, gli fu messo nome Gesù, come era stato chiamato dall'angelo prima di essere concepito nel grembo della madre.
21 And when eight days were completed for the circumcision of the Child, His name was called JESUS, the name given by the angel before He was conceived in the womb.
Quando furon passati gli otto giorni prescritti per la circoncisione, gli fu messo nome Gesù, come era stato chiamato dall'angelo prima di essere concepito nel grembo della madre
When eight days were fulfilled for the circumcision of the child, his name was called Jesus, which was given by the angel before he was conceived in the womb.
Questa “guerra in cielo” non fu una battaglia fisica come un conflitto di tal genere può essere concepito su Urantia.
This “war in heaven” was not a physical battle as such a conflict might be conceived on Urantia.
Pensaci, magari in questo momento là fuori il nostro bambino sta per essere concepito.
I mean, think about it. Right now, somewhere out there...... ourbabycouldbebeingconceived.
Ma un matrimonio in spiaggia non potrebbe essere concepito... rovinerebbe il mio vestito nunziale.
But a seaside wedding could be devised Me rumpled bedding legitimized
Effettivamente il corpo umano sembrerebbe essere concepito per vivere circa 190 anni.
Actually, the human body appears designed to live about 190 years.
Questo bambino deve essere concepito, modellato dalla continuita' del mio sangue!
This child must be conceived, molded in the continuity of my blood!
Quando furon passati gli otto giorni prescritti per la circoncisione, gli fu messo nome Gesù, come era stato chiamato dall'angelo prima di essere concepito nel grembo della madre.
21 And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called JESUS, which was so called by the angel before he was conceived in the womb.
Quando furono passati gli otto giorni per circonciderlo, gli fu dato il nome Gesù, come era stato chiamato dall'angelo prima di essere concepito in grembo.
On the eighth day the circumcision of the baby had to be performed; he was named Jesus, the name the angel had given him before he was conceived.
Questo sistema dovrebbe essere concepito in modo flessibile in vista dell'eventuale creazione di un sistema mondiale di monitoraggio, comunicazione e verifica delle emissioni di gas a effetto serra.
It should be designed in a flexible way so as to consider the event of a global monitoring, reporting and verification system for greenhouse gas emissions.
Quale è la differenza tra essere concepito in modo naturale ed essere ‘prodotto’ come un oggetto?
What is the difference between being conceived in a natural way and being "produced" like an object?
Sia il male fisico e morale devono essere concepito come una forma di privazione o il difetto di essere, non come entità positiva.
Both physical and moral evil are to be conceived as some form of privation or defect of being, not as positive entity.
Le linee sono così semplici che nulla può essere concepito in loro assenza.
They are so simple that nothing can be conceived of without them.
Il sistema deve essere concepito in modo da fornire una buona copertura mondiale e permettere applicazioni commerciali di massa, con un buon grado di sicurezza per i trasporti europei e con un minimo di infrastruttura spaziale.
The system must be designed to assure global coverage and to allow mass-market public application, with a good level of safety for European transport and minimum space infrastructure.
Il livello di Deità della Supremazia può essere concepito come una funzione relativa alle esistenze finite.
The Deity level of Supremacy may be conceived as a function in relation to finite existences.
Il sistema di chiusura deve essere concepito in modo tale da permettere di identificare facilmente e con chiarezza gli imballaggi che sono stati aperti.
The sealing system must be designed in such a way that after opening, the evidence of its opening remains clear and easy to check.
In questa prospettiva escatologica e spirituale, lo scopo dell’ecumenismo non può essere concepito come un semplice ritorno degli altri nel seno della Chiesa cattolica.
From this eschatological and spiritual perspective the goal of ecumenism cannot be described simply as “the others’ returning to the fold of the Catholic Church.
Se non si tiene presente l’anticristo, il rapporto tra grazia e peccati può essere concepito moralisticamente.
If you do not keep in mind the Antichrist, the relationship between grace and sin can be conceived moralistically”.
Insensibile alla realtà, tale politica è improbabile da essere concepito bene.
Insensitive to reality, such policy is unlikely to be well conceived.
Il banner deve essere concepito da nascondere una parte del contenuto della pagina e specificare che il sito utilizza cookie di profilazione anche di terze parti.
Banner must be conceived to conceal a part of the page’s content and to specify that the website uses profiling cookie of third parts.
Ma ciò non significa che Gesù non esisteva prima di essere concepito.
But that does not mean Jesus did not exist before He was conceived.
A tale scopo dovrebbe essere concepito un «approccio europeo alle statistiche.
A European approach to statistics should be designed to this end.
Tuttavia, tre o più bambini può essere concepito.
However, three or more babies may be conceived.
Pensa al piccolo che sta aspettando di essere concepito.
Let's think of our baby. We can see you.
In alternativa, deve essere concepito al momento della morte e nascere successivamente.
Alternatively, they must have been conceived before the death and born afterwards.
L’imballaggio di una sostanza chimica pericolosa deve essere concepito, realizzato e chiuso in modo da impedire qualsiasi fuoriuscita del contenuto.
The packaging of a hazardous chemical must be designed, constructed and fastened so that the contents cannot escape at any time.
Geneticamente il bambino può essere concepito dai cosiddetti genitori affidatari, i quali dopo la nascita ne assumono l’affidamento, oppure dal padre e dalla madre surrogata oppure da quest’ultimo e una terza donna.
The child can be genetically related either to the ‘intended parents’, who assume responsibility for the child’s care after it is born, or to the father and the surrogate mother, or to him and a third woman.
Uno strumento di misura deve essere concepito in modo da consentire il controllo delle sue funzioni successivamente alla sua immissione sul mercato e messa in servizio.
A measuring instrument shall be designed so as to allow the control of the measuring tasks after the instrument has been placed on the market and put into use.
Il luogo destinato al parto deve essere concepito in maniera tale che la femmina possa spostarsi in un altro scomparto o accedere ad una piattaforma rialzata lontana dai cuccioli.
The whelping pen shall be designed so that the bitch can move to an additional compartment or raised area away from the puppies.
Cercheremo di capire come nella mente degli uomini può essere concepito il desiderio di sposarti, per iniziare una famiglia con te.
We will try to understand how in the minds of men can be conceived a desire to marry you, to start a family with you.
21 Quando furono passati gli otto giorni per circonciderlo, gli fu dato il nome Gesù, come era stato chiamato dall’angelo prima di essere concepito in grembo.
21 On the eighth day, when it was time to circumcise the child, he was named Jesus, the name the angel had given him before he was conceived.
Il livello di Deità della Supremazia può essere concepito come una funzione relativa alle Il livello absonito della realtà è caratterizzato da cose e da esseri senza inizio né fine e dalla trascendenza del tempo e dello spazio.
The Deity level of Supremacy may be conceived as a function in relation to finite existences. Den absonita level of reality is characterized by things and beings without beginnings or endings and by the transcendence of time and space.
Quando sono associati, gli Spiriti Maestri rappresentano le Deità del Paradiso in ciò che può essere concepito approssimativamente come il dominio finito dell’azione.
When associated, the Master Spirits represent the Paradise Deities in what may be roughly conceived as the finite domain of action.
Infatti, Blues Cube non necessità praticamente di alcuna manutenzione, oltre a essere concepito per ridurre il peso in ogni component che non influenza il suono.
In contrast, the Blues Cube is basically maintenance-free, and has been carefully designed to reduce weight in every area that doesn’t affect the tone.
LUCA 2:21 Quando furon passati gli otto giorni prescritti per la circoncisione, gli fu messo nome Gesù, come era stato chiamato dall'angelo prima di essere concepito nel grembo della madre.
2:21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
Il salario, che non può essere concepito come una semplice merce, deve consentire al lavoratore e alla sua famiglia di avere accesso a un livello di vita veramente umano nell'ordine materiale, sociale, culturale e spirituale.
Wages, which cannot be considered as a mere commodity, must enable the worker and his family to have access to a truly human standard of living in the material, social, cultural and spiritual orders.
Il concetto della verità potrebbe essere concepito separatamente dalla personalità, il concetto della bellezza può esistere senza la personalità, ma il concetto della bontà divina è comprensibile solo in relazione alla personalità.
The concept of truth might possibly be entertained apart from personality, the concept of beauty may exist without personality, but the concept of divine goodness is understandable only in relation to personality.
Allo stesso modo, può essere concepito solo come risultato di sforzi tenaci e di rinunce talvolta dolorose, essenziali per poter aprire nuove lacune e percorsi nel campo della conoscenza.
By the same token, it can only be conceived as a result of tenacious efforts and sometimes painful renunciations, essential to be able to open new gaps and paths in the field of knowledge.
L'esercizio dell'autorità nella Chiesa non può essere concepito come qualcosa d'impersonale e di burocratico, proprio perché si tratta di un'autorità che nasce dalla testimonianza.
The exercise of authority in the Church cannot be understood as something impersonal or bureaucratic, precisely because it is an authority born of witness.
La pace è come un bambino che prima deve essere concepito nel grembo della madre, nel cuore di una nazione, poi deve essere messo al mondo e seguito ogni momento, altrimenti muore.
Peace is like a child that first must be conceived in its mother’s womb, in the heart of a nation, then it must be born into the world and watched every moment, otherwise it dies.
L’edificio realizzato potrà essere concepito in armonia con l’area che andrà ad accoglierlo e curato nei minimi dettagli.
The structure can be designed with attention to details and in harmony with the area that it will be placed.
L'ovulo può essere concepito dal momento della sua uscita dall'ovaia fino al raggiungimento dell'utero.
The egg is viable for conception in the time between being released and traveling from the fallopian tubes into the uterus.
Deve essere concepito in modo tale da aiutare l’orientamento.
The environment should be designed to help with orientation.
Anselm ha detto che Dio non può essere concepito in alcun modo diverso da "un essere di cui nulla può più essere concepito".
Anselm said that God cannot be conceived in any way other than "a being than which nothing greater can be conceived."
Il sistema di chiusura deve essere concepito in modo che l'eventuale apertura risulti evidente e sia facilmente verificabile.
The sealing system must be designed in such a way that, after opening, the evidence of its opening remains clear and easy to check.
Fecondazione in vitro (IVF) è un metodo che consente a un bambino di essere concepito da una coppia in cui uno o entrambi i partner hanno una diagnosi di "infertilità".
2018 In Vitro Fertilization (IVF) is a method that allows a child to be conceived by a couple in which one or both partners have the diagnosis “infertility”.
Al contrario, lo sviluppo può essere concepito in modo variabile in base al rapporto che dovrai realizzare.
On the contrary, the development can be conceived in a variable way according to the report that you will have to realize.
Questo tipo deve essere concepito in modo immacolato, quindi attraverso il suo corpo vergine nato.
This type must be immaculately conceived, then through its virgin body born.
3.407114982605s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?